2011年10月31日 星期一

中華妙對 中华妙对 Miao of China 중국의 미아오

詩句洞雲山動色;
山空流水詩留人.

雲山移動色.
人々保つために山の空気が流れる

Verse hole Yunshan moving color;
 mountain air flowing poetry to keep people.

우주 구멍 Yunshan 움직이는 컬러,
사람들을 유지하는 공기나 흐르는.

風流貧最好;
高貴富難交.

メリー貧しい最高の
高貴で困難豊か支払うために

Merry poor best;
 noble and difficult to pay the rich.

메리 가난한 가장,
 귀족 어려운 풍부한를 지불합니다.

祗因世上美人面;
改盡人間君子心.

世界の美しいは、
理由だけですべての人間の心の紳士変更する

Only because the world beautiful face;
change every human heart a gentleman.

세계에서 아름다운 얼굴만이 있기 때문에,
모든 사람의 마음 신사를 변경합니다.

一生負氣成今日;
四海無人對夕陽.

今日生命開花
ユニバーサル日没

Life bloom into today;
 universal no sunset.

오늘 삶의 ,
 보편 없음 일몰.

沒有留言:

張貼留言